-
1 compromis d'arbitrage
Dictionnaire de droit français-russe > compromis d'arbitrage
-
2 compromis d'arbitrage
сущ.2) коммер. арбитражное соглашениеФранцузско-русский универсальный словарь > compromis d'arbitrage
-
3 accord de compromis
сущ.юр. соглашение об арбитраже (в отношении уже возникшего спора), третейское соглашение, арбитражное соглашениеФранцузско-русский универсальный словарь > accord de compromis
-
4 compromis
1. прил.общ. опороченный, скомпрометированный2. сущ.1) общ. среднее (между двумя крайностями), компромисс2) юр. соглашение об арбитраже (в отношении уже возникшего спора), сделка купли-продажи до её нотариального оформления, компромиссный договор, третейское соглашение3) лингвостран. арбитражное соглашение -
5 accord de compromis
соглашание об арбитраже, компромисс, арбитражное соглашение ( в отношении уже возникшего спора); третейское соглашение -
6 clause
fусловие [пункт] юридического акта (напр. договора); оговорка ( в договоре)baisse et hausse clause — оговорка о повышении и понижении цены;
clause d'assimiliation (aux nationaux) — условие ( международного договора) о предоставлении национального режима
clause de compromis, clause compromissoire — арбитражная оговорка; арбитражное соглашение ( в отношении возможных споров)
clause conditionnelle de la nation la plus favorisée — условная оговорка о предоставлении режима наибольшего благоприятствования ( на основе взаимности)
clause d'exonération de responsabilité — условие об освобождении от ответственности ( за неисполнение или ненадлежащее исполнение договора)
clause exorbitante (du droit commun) — исключительное условие ( не применяемое в гражданско-правовых договорах)
clause de fourniture et d'approvisionnement — договор ( предприятия-производителя и оптово-сбытового предприятия) о поставке-закупке продукции
clause franc d'avaries absolument, clause franc d'avaries communes — условие ( договора морского страхования) об освобождении страховщика от ответственности в случае общей аварии
clause d'indivisibilité conventionnelle — условие о договорной неделимости ( предмета обязательства между наследниками должника)
clause de limitation de responsabilité — условие об ограничении ответственности ( за неисполнение или ненадлежащее исполнение договора)
- clause d'accessionclause de la nation la plus favorisée — условие ( международного договора) о предоставлении режима наибольшего благоприятствования
- clause d'accroissement
- clause additionnelle
- clause d'adhésion
- clause d'adresse
- clause d'affrètement
- clause d'agrément
- clause d'anatocisme
- clause d'annulation
- clause sans approuver
- clause d'arbitrage
- clause d'arbitrage obligatoire
- clause d'attribution
- clause d'attribution de compétence
- clause attributive de compétence
- clause attributive de juridiction
- clause de célibat
- clause de cessibilité
- clause de change
- clause commerciale
- clause compromissoire générale
- clause compromissoire spéciale
- clause pour compte
- clause de conscience
- clause de consolidation
- clause de continuation
- clause contractuelle
- clause d'un contrat
- clause de dédit
- clause dérogatoire
- clause en devises étrangères
- clause dite rebus sic stantibus
- clause de domiciliation
- clause de double évaluation
- clause ducroire
- clause échappatoire
- clause d'échelle mobile
- clause d'élection de domicile
- clause sauf encaissement
- clause essentielle
- clause d'exclusivité
- clause exécutoire
- clause d'exonération
- clause d'exonération de la garantie
- clause facultative
- clause fédérale
- clause finale
- clause financière
- clause fondamentale
- clause de forfait
- clause franc d'avaries
- clause franc d'avaries sauf
- clause de garantie
- clause de garantie de change
- clause sans garantie
- clause illicite
- clause implicite
- clause d'inaliénabilité
- clause d'inconvertibilité
- clause d'indexation
- clause d'intangibilité
- clause d'interdiction
- clause d'intéressement
- clause d'intérêts
- clause d'intérêts conventionnels
- clause d'intérêts fixes
- clause introductive
- clause d'irresponsabilité
- clause de jouissance divise
- clause de juridiction
- clause de juridiction obligatoire
- clause léonine
- clause de libération progressive
- clause libératoire
- clause de limitation des risques
- clause limitative de responsabilité
- clause manuscrite
- clause de mise en demeure
- clause modificative
- clause monétaire
- clause multidevise
- clause naturelle
- clause de négligence
- clause non à ordre
- clause de non-concurrence
- clause de non-disponibilité
- clause de non-responsabilité
- clause de non-rétablissement
- clause obligatoire
- clause occulte
- clause or
- clause à ordre
- clause de parenté
- clause de participation générale
- clause de payement
- clause de payement-devise
- clause pénale
- clause pénale moratoire
- clause de la plus grande libéralité
- clause de porte-fort
- clause au porteur
- clause de préciput
- clause de préemption
- clause de prix
- clause de prix imposé
- clause prohibée
- clause protocolaire
- clause que dit être
- clause de ratification
- clause rebus sic stantibus
- clause de réciprocité
- clause de renégociation
- clause de report du terme
- clause de réserve
- clause de réserve de propriété
- clause de résiliation
- clause résolutoire
- clause de retour
- clause de retour sans frais
- clause de la revente au prix imposé
- clause secrète
- clause si omnes
- clause de solidarité passive
- clause de stabilisation
- clause statutaire
- clause stéréotypée
- clause de style
- clause de substitution
- clause de survente
- clause suspensive
- clause tacite
- clause territoriale
- clause transitoire
- clause d'unanimité
- clause de la voie parée -
7 accord arbitral
сущ. -
8 compromettre
гл.1) общ. подвергать неприятностям, снижать (Conception étudiée pour offrir une grande ergonomie sans compromettre la productivité), ухудшать (Le poids a pu être réduit sans compromettre les caractéristiques mécaniques de l’appareil.), нарушать (Afin de ne pas compromettre les délais de livraison, les clients s'obligent...), отрицательно сказываться на (Une déperdition thermique trop importante compromet le fonctionnement de l'installation.), скомпрометировать, порочить, подрывать (авторитет и т.п.), передавать третейскому суду на арбитраж, подвергать опасности, срывать (работу, переговоры), идти на компромисс, компрометировать2) устар. (à) полагаться на (...)3) коммер. арбитражное соглашение -
9 convention d'arbitrage
сущ.Французско-русский универсальный словарь > convention d'arbitrage
-
10 convention d'arbitrage
арбитражное [третейское] соглашениеDictionnaire de droit français-russe > convention d'arbitrage
См. также в других словарях:
Арбитражное соглашение — соглашение сторон о передаче в арбитраж всех или определенных споров, которые возникли или могут возникнуть между сторонами в связи с каким либо конкретным правоотношением, независимо от того, носило оно договорный характер или нет. Арбитражное… … Финансовый словарь
Арбитражное соглашение — это соглашение сторон о передаче в арбитраж всех или определенных споров, которые возникли или могут возникнуть между ними в связи с каким либо конкретным правоотношением, независимо от того, носит ли оно договорный характер или нет. Арбитражное… … Официальная терминология
Арбитражное соглашение — (англ. arbitration agreement) соглашение сторон о передаче в арбитраж всех или определенных споров, которые возникли или могут возникнуть между ними в связи с каким либо конкретным правоотношением, независимо от того, имело оно договорный… … Энциклопедия права
АРБИТРАЖНОЕ СОГЛАШЕНИЕ — соглашение сторон о передаче в арбитраж всех или определенных споров, которые возникли или могут возникнуть между ними в связи с каким либо конкретным правоотношением независимо от того, носило оно договорный характер или нет. А.с. может быть… … Юридическая энциклопедия
АРБИТРАЖНОЕ СОГЛАШЕНИЕ — соглашение сторон о передаче в арбитраж всех или определенных споров, которые возникли или могут возникнуть между ними в связи с каким либо конкретным правоотношением, независимо от того, носило оно договорный характер или нет. А.с. может быть… … Юридический словарь
арбитражное соглашение — arbitražinis susitarimas statusas Aprobuotas sritis civilinė teisė ir procesas apibrėžtis Dviejų ar daugiau šalių susitarimas perduoti spręsti arbitražo teismui visus ar tam tikrus komercinius ginčus, kilusius ar galinčius kilti tarp jų dėl kokių … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Арбитражное Соглашение Ллойда — См. Соглашение арбитражное Ллойда Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
арбитражное соглашение — соглашение сторон о передаче в арбитраж всех или определенных споров, которые возникли или могут возникнуть между ними в связи с каким либо конкретным правоотношением, независимо от того, носило оно договорный характер или нет. А.с. может быть… … Большой юридический словарь
АРБИТРАЖНОЕ СОГЛАШЕНИЕ — соглашение сторон о передаче в арбитраж всех или определенных споров, которые возникли или могут возникнуть между ними в связи с каким либо конкретным правоотношением независимо оттого, носило оно договорный характер или нет. Ас. может быть… … Энциклопедический словарь экономики и права
Арбитражное соглашение — это соглашение сторон о передаче в арбитраж всех или определенных споров, которые возникли или могут возникнуть между ними в связи с каким либо конкретным правоотношением, независимо от того, носило оно договорный характер или нет. Закон… … Словарь юридических понятий
Арбитражное соглашение (арбитражная оговорка) — Соглашение заинтересованных сторон о передаче спора между ними на разрешение в порядке арбитража. Юридическое значение арбитражного соглашения (оговорки) состоит в том, что оно исключает возможность обращения в суд для разрешения спора,… … Юридический словарь по патентно-лицензионным операциям